Om Jack Kerouac i denna stund visste vad som pågick tror jag att han skulle vara nöjd. Om han var medveten om tvåtusentalets överflyttningar och transformationer. Om han visste vad drift kan vara, kan göra i form av medium. Det är i alla fall så jag tänker när jag läser om Ed Ruschas projekt. Att den mångsysslande konstnären tidsligt "översatt" The Beat Bible med värdighet. Hur skall man då definiera det? Illustration? Tolkning? Speciell version av On the Road säger man från Gagosians håll när man nu ställer ut arbetet i London. Vidare: "Kerouac's entire text appears accompanied by black and white photographic illustrations that Ruscha has either taken himself, commissioned from other photographers, or selected from found images to refer closely to the details and impressions that the author describes, from car parts to jazz instruments, from sandwich stacks to tire burns on a desert road." Samtidigt ges "Ed Ruscha: Fifty Years of Painting" på Hayward Gallery. Om hur positioneringen i konstens Los Angeles istället för i New York la grunden till Ruschas lakoniska estetik och mycket annat kan man läsa i artikeln "Ed Ruscha’s great subject" i Financial Times. Missa inte den. Dragningskraften i Ed Ruschas konstnärskap gör sig påmind och det börjar bli dags att orientera sig närmare inför Moderna Museets tur att visa den stora retrospektiven i maj.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar