fredag 7 januari 2011

"History and elegy are akin"

Trotsade den sanslösa ishalkan som råder på Berlins gator och gav mig ut under förmiddagen. Behövde ge mig själv en present. Behövde investera i en bokbox jag upptäckt. Artefakten vars inledning nått rätt gula färgnyans med hjälp av tebad. Där har pappret legat, skvalpat under natten och betytt saker, hemma hos Anne Carson. Nox. Natt.

Kanske var det så att jag inte riktigt vågade köpa den förra gången? Liksom för allvarlig, som bok betraktad, för lockande, för anspråksfull? Eller så ville jag bara dra ut på det. Processen. Den förefaller vara ett enda långt stycke papper, vikt och placerat i fodral. I dessa veck finns collaget författaren har tillverkat. Klistrat in och kopierat. Man kan säga att hon genomlever, genomskriver sin i sin frånvaro bortgångna bror. Mer vet jag knappt. Nox kräver tålamod och man bläddrar långsamt. Jag återkommer.

Meghan O'Rourke skriver en mycket läsvärd artikel, "The Unfolding", om bok och författare i The New Yorker.

5 kommentarer:

ewa sa...

Att läsa med tålamod och bläddra långsamt är en konst. Jag väntar med spänning på inlägg om Anne Carson.
Röd självbiografi tyckte jag mycket om trots att jag inte alltid förstod. Men Anne Carson fångade in mig i stämmningar så suggestivt, mycket fascinerande.
Jag tänker på det du skrev om bokhandlar tidigare, för mig som bor i en medelstor stad i Sverige med två boklådor kommer aldrig kunna känna eller ta på Anne Carsons bok, det är sorgligt.
mvh ewa

On Word Arts sa...

Då tycker jag att du skall beställa den någonstans ifrån Ewa. Den är så fin. Rent av nödvändig.
Jag tycker ofta att bokhandlarna i mindre städer har mer själ kvar, men jag har kanske bara haft tur.

ewa sa...

Jag får nog göra så, beställa den. Jag tänker ibland när jag läser och inte förstår att det faktiskt inte gör något så länge jag vill läsa vidare. Att vilja läsa vidare är en njutning, kanske tom bara läsa ord för ord.
Det händer mer ofta nu att jag läser om böcker. Det är väldigt spännande!
Det är också spännande att läsa din blogg!!
mvh ewa

On Word Arts sa...

Roligt att du tycker det! Och jag gillar din inställning, uppskattningen av viljan att läsa, vidare. Men jag undrar också vad det är att inte förstå, i fallet Carson till exempel. Att förstå hennes referenser och vindlande spår gör man kanske bara om man liksom hon är specialiserad på klassisk grekiska? Kanske kan man även se det som att hennes litteratur bär på en öppenhet som låter var språkutövare förstå det som är i stunden?

ewa sa...

Det klassiskt grekiska kan jag inte mycket om. Men jag fångas i hennes språk, det finns något under som jag inte kommer åt fast det gör mig inte så mycket. Det får mig att tänka och fantisera mer och ger nya ej färdigtänkta tankar. Det är som att litteraturen inte bara är en intellektuell sysselsättning utan också i stor grad en känslomässig utmaning och glädje.